Agenda en uitgaanstips


Lees verder...

Onze visitors

Today 30
This week 337
This month 311
Since 10-2008 1853916

Vader Jacob




 

 

 

 

Vader Jacob Брат Иван
Vader Jacob,
vader Jacob!
Slaapt gij nog,
slaapt gij nog?
Alle klokken luiden,
alle klokken luiden!
Bim bam bom,
Bim bam bom.
Брат Иван! Эй!
Брат Иван! Эй!
Спишь-ли ты,
Спишь-ли ты?
Звонят в колокольчик!
Звонят в колокольчик!
Динь-динь-динь,
динь-динь-динь.

 

 

Een letterlijke Nederlandse vertaling van de Russische versie.

Broeder Ivan Брат Иван
Broeder Ivan! Heej!
Broeder Ivan! Heej!
Slaap jij nog,
slaap jij nog?
Er wordt aan de bel getrokken,
Er wordt aan de bel getrokken!
Ding, ding, ding,
ding, ding, ding.
Брат Иван! Эй!
Брат Иван! Эй!
Спишь-ли ты,
Спишь-ли ты?
Звонят в колокольчик!
Звонят в колокольчик!
Динь-динь-динь,
динь-динь-динь.

 

 

 

 




© 2024 Harmen Schoonekamp | contact | Talennetsitemap





Quote of the day

 

"Van dat, waarvan men niet kan spreken, moet men zwijgen.
О чём невозможно говорить, о том следует молчать. "
- Ludwig Wittgenstein / Людвиг Витгенштейн -
(1889-1951)

Advertise with us

Contact us
E-mail