Agenda en uitgaanstips


Lees verder...

Onze visitors

Today 109
This week 850
This month 1015
Since 10-2008 1874049

Spreekwoorden en gezegden - Пословицы и поговорки




Spreekwoorden die in het Russisch en het Nederlands hetzelfde betekenen, maar iets anders uitgedrukt worden.




Без кота мышам раздолье.
Letterlijk: Zonder kat hebben muizen de ruimte.
Idiomatisch: Als de kat van huis is dansen de muizen op tafel.

 


Дарёному коню в зубы не смотрят.
Letterlijk: Bij een gegeven paard moet je niet naar de tanden kijken.
Idiomatisch: Een gegeven paard moet je niet in de bek kijken.

 

 

Яблоко от яблони недалеко падает
Letterlijk: De appel valt niet ver van de appelboom.
Idiomatisch: De appel valt niet ver van de boom.
Betekenis: Kinderen lijken op hun ouders.

 

Всё хорошо, что хорошо кончается.
Letterlijk: Alles is goed, dat goed eindigt.
Idiomatisch: Eind goed, al goed.

 

Время — лучший доктор
Letterlijk: Tijd is de beste arts.
Idiomatisch: De tijd heelt alle wonden.

 

За чем пойдёшь, то и найдёшь.
Letterlijk: Wat je zoekt, zul je vinden.
Idiomatisch: Wie zoekt, zal vinden.

 

Друг познаётся в беде.
Letterlijk: Een vriend laat zich kennen in nood.
Idiomatisch: In tijden van nood leert men zijn ware vrienden kennen.

 

Делить шкуру неубитого медведя.
Letterlijk: De huid van een nog niet gedode beer verdelen.
Idiomatisch: Je moet de huid van de beer niet verkopen voordat je hem geschoten hebt.
Betekenis: Je moet een karwei eerst tot een goed einde brengen, voordat je er over op gaat scheppen. Wees niet voorbarig.

 

 

Дай с ноготок - попросит с локоток.
Letterlijk: Geef hem een vingernagel, en hij zal om je pols vragen.
Idiomatisch: Geef hem een vinger en hij pneemt je hele hand.

 

Занятой (трудолюбивый), как пчела.
Letterlijk: Hardwerkend als een bij.
Idiomatisch: Een bezig bijtje zijn.
Betekenis: Een harde werker zijn, vlijtig zijn.

 

Как аукнется — так и откликнется.
Letterlijk: Zoals je het uitspreekt, zo echoot het terug.
Idiomatisch: Wie goed doet, goed ontmoet.

 

Капля в море.
Letterlijk: Een druppel in de zee.
Idiomatisch: Een druppel op een gloeiende plaat.
Betekenis: Een inspanning waarvan het resultaat verwaarloosbaar klein is.

 

Москва не сразу строилась.
Letterlijk: Moskou is ook niet in één dag gebouwd.
Idiomatisch: Rome is ook niet in é''en dag gebouwd.

 

С глаз долой — из сердца вон.
Letterlijk: Ver van het oog, ver van het hart.
Idiomatisch: Uit het oog, uit het hart.

 




© 2025 Harmen Schoonekamp | contact | Talennetsitemap





Quote of the day

 

"Te zijn of niet te zijn? Dat is de vraag.
Быть или не быть — вот в чём вопрос. "
- William Shakespeare / Уильям Шекспир-
(1564-1616)

Advertise with us

Contact us
E-mail